Bibliographie inédite des publications françaises sur Nietzsche 1868-1940

(Laure Verbaere et Donato Longo)

 

(en savoir plus)

Antoine Guilland



GUILLAND Antoine, "A propos de Nietzsche", {Chronique allemande}, in Bibliothèque universelle et revue suisse, t. LXXIV, avril 1914, p. 188-190.

Commente Richard M. Meyer, Nietzsche, sein Leben und seine Werke; la biographie de Nietzsche par sa sœur et Joseph Spindler, Nietzsches Persönlichkeit und Lehre.

Conclut: "Un bon connaisseur de Nietzsche, M. Henri Albert, son traducteur français, remarque non sans finesse que ces déductions (celles de Spindler) servent surtout à démontrer qu'on peut découvrir dans Nietzsche tout ce que l'on veut bien y mettre. C'est ce que font les Allemands, qui s'attachent surtout à faire ressortir le créateur des valeurs nouvelles, le fondateur d'une morale ou d'une religion, le prophète qui a ouvert des avenues nouvelles à la pensée, alors que les Français s'attachent dans Nietzsche au côté esthétique, étudient l'écrivain, le missionnaire de culture, et que les Anglais sont surtout intéressés par le problème religieux, c'est-à-dire l'attitude de Nietzsche à l'égard du christianisme et des problèmes chrétiens, le libre arbitre ou la rédemption.

Et c'est là le privilège d'une riche pensée de fournir matière à des commentaires sans fin" (p. 190).

 

GUILLAND Antoine, "La correspondance de Nietzsche et d'Overbeck", {Chronique allemande}, in Bibliothèque universelle et revue suisse, t. LXXXVI, mai 1917, p. 329-331.