Histoire

La réception de Nietzsche en France est un sujet classique - voire routinier - pour de nombreuses disciplines, habituées à réaliser ce type d'exercice chacune avec les procédures et les outils qui lui sont propres. Un rapide regard sur les travaux portant sur ce thème montre d'ailleurs que c'est "un champ" très labouré, particulièrement durant les années 1990.

Après avoir rassemblé les matériaux sur les traces de Nietzsche en France, démarche qui correspond traditionnellement à une des premières étapes essentielles de toute démarche scientifique en vue de l'élaboration d'une problématique, il ne serait pas difficile de faire apparaître que, paradoxalement, c'est un champ mal défriché. Cependant, il est beaucoup moins intéressant de poser le problème en terme de "manque" que de s'interroger sur la réelle difficulté d'embrasser l'espace d'une rencontre et d'articuler un corpus et un objet.


Bilan critique


Aperçu sélectif

Bibliographie sélective: approches historiennes, approches philosophique, pistes

Pourquoi...

Il est important de définir ce qui motive la collecte de nouvelles sources et ce qu'elles peuvent apporter: une meilleure précision d'un objet bien connu ou une redéfinition de l'objet?

 


Nietzsches Rezeption in Frankreich French Nietzsche
Félix Valloton, 1897

 

Nietzsche et la France

 

Longtemps oubliée de l'histoire, la réception de Nietzsche en France est devenue dans les années 1990 un sujet à la mode à l'approche du centenaire de Nietzsche. Mais le passage qui s'est effectué alors, étudier la réception à l'échelle du siècle écoulé, s'est déroulé sans s'interroger sur la signification de ce passage à cette large échelle. Inversement, de nombreuses études spécialisées sont restées dans l'oubli. Il en va de même de certaines périodes (avant la Grande guerre) ou de certains milieux de diffusion. L'histoire des traductions françaises est restée ignorée... C'est dire s'il existe des pans importants encore dans l'ombre.

Becoming a Destiny


Dans l'entre-deux-guerres


Dans le mouvement socialiste


Gaultier, Chestov, Bataille et Fondane


Dans la philosophie universitaire


Nietzsche, littérature et réception littéraire


Les traductions françaises




Nietzsche Rezeption French

 

Nietzsche en France

 

Il faudrait cesser de faire comme si penser "Nietzsche en France" allait de soi et ne demandait pas un effort de construction et d'explicitation. Lieu de questionnement et de recherche de pistes, cet espace sera consacré à cet effort théorique sans perdre de vue les questions empiriques "simples" auxquelles une histoire doit essayer de répondre pour ne pas laisser le champ libre aux suppositions hasardeuses et aux extrapolations douteuses qui transforment l'histoire d'un dialogue en apologie d'une conquête, qui dressent des frontières pour l'examen d'un transfert culturel, qui participent à la confusion entre histoire de Nietzsche à l'échelle nationale et histoire nationale de Nietzsche...

Nietzsche français...


A la Belle Epoque

On trouvera ici moins le fruit que le déroulement d'une réflexion autour d'une question simple dont il s'agit d'éclairer la complexité tout en cherchant des pistes de réponse, c'est-à-dire sans renoncer au défi de trouver une réponse à la question telle qu'elle est posée. Il ne s'agit pas là d'une simple précaution oratoire ni d'un préambule convenu mais bien du parti-pris d'entrouvrir la porte d'un laboratoire.


L'éclairage de la guerre


nouveau:

" (...) [l]es philosophes de profession [...] oublient que Nietzsche ne promulgue pas un catéchisme nouveau mais nous invite à créer nous- même le système des valeurs auquel nous voulons dévouer notre vie. Dosons en nous la quantité de dionysisme et de christianisme mystique qui va nous inspirer. Il y aura autant de solutions qu'il y aura d'individus et c'est de leur collaboration que naîtra la vie nouvelle." (Charles Andler, 1932)

Becoming a Destiny: The Nietzsche Vogue in French intellectual Life, 1891-1918 (Christopher E. Forth, Dissertation, State University of New York, Buffalo, 1994)

(Biographie universelle des musiciens et bibliographie générale de la musique, 1880)

Traces orales (en cours)

Nietzsche « n'est pas allé assez loin dans le sens de sa propre doctrine ; il n'a pas été assez nietzschéen. L'attitude où il veut qu'on se place est bien celle qui convient ; mais nous ne pouvons pas dire d'avance qu'on doive, en s'y plaçant, aboutir à l'exaltation de l'individu plutôt qu'à son absorption dans la société : cela dépend des cas et des moments. Nietzsche n'a pas encore un sens suffisant de la relativité : il est encore trop systématique. » (Frédéric RAUH, extrait de cours à la Sorbonne, 1904)

 

Nietzsche en France pendant la guerre

Citation

"Chaque doctrine nouvelle présente certaines arêtes et extrémités outrancières autour desquelles la curiosité frivole de la multitude voltige hâtivement mais ce n'est pas l'exactitude ou la fausseté de quelques points particuliers, ce sont l'étendue et la profondeur de la création qui doivent retenir notre attention. Je ne me suis jamais demandé si les théories nietzschéennes du «surhomme » ou de l'« éternel retour » sont justes ou non: et qui se le demanderait encore, en dehors de quelques ratiocineurs et éplucheurs de livres ? Une grande œuvre ne nous intéresse toujours que par ce double côté: l'homme créateur et l'action créatrice." (Stefan Zweig, L'Humanité, 21 mai 1926)

Comoedia, 28 mars 1914
Comoedia, 28 mars 1914

Le Rire, 10 décembre 1910